Sia ~Chandelier 歌詞翻譯







歌手(團體)Sia (希雅)
專輯:"1000 Forms of Fear" (一千種恐懼)(2014)
歌名:Chandelier (吊燈)

Party girls don't get hurt
派對女孩們才不會受傷
Can't feel anything, when will I learn?
她們不會感到任何不安,我要什麼時候才學會那樣呢?
I push it down, push it down
我壓抑著,壓抑著不安
I'm the one "for a good time call"
我是所謂的熱線的好對象
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
電話鈴聲不斷響起,門鈴聲也不絕於耳
I feel the love, feel the love
我有愛的感覺,感覺被愛著

 
1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
123123
1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
123123
1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
123123

Throw 'em back 'til I lose count(*)
把不安都丟回去,直到我忘了數了幾杯


I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
我要在絢麗的吊燈上擺盪,在絢麗的吊燈上
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
我要活得像是沒有明天
Like it doesn't exist
像是未來不存在似的
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
我要飛得像鳥兒般地穿梭夜晚,在飛行中感受我的眼淚漸漸逝去
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
我要在絢麗的吊燈上擺盪,在絢麗的吊燈上

 
But I'm holding on for dear life, won't look down, won't open my eyes
但是我要為了美好的生命而緊抱著燦爛的吊燈,不往低處看,甚至不會睜開我的眼睛
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
繼續裝滿酒杯直到黎明升起,因為我只為了抓住今晚的燦爛
Help me, I'm holding on for dear life, won't look down, won't open my eyes
幫幫我,我要為了美好的生命而緊抱著燦爛的吊燈,不往低處看,甚至不會睜開我的眼睛
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
繼續裝滿酒杯直到黎明升起,因為我只為了抓住今晚的燦爛
On for tonight
只為了今晚
 

Sun is up, I'm a mess
太陽升起了,我變得亂七八糟
Gotta get out now, gotta run from this
該離開這裡了,該逃離這裡了
Here comes the shame, comes the shame
羞愧感不斷不斷的升起

 
1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
123123
1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
123123
1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
123123

Throw 'em back 'til I lose count
把不安都丟回去,直到我忘了數了幾杯

 
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
我要在絢麗的吊燈上擺盪,在絢麗的吊燈上
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
我要活得像是沒有明天
Like it doesn't exist
像是未來不存在似的
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
我要飛得像鳥兒般地穿梭夜晚,在飛行中感受我的眼淚漸漸逝去
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
我要在絢麗的吊燈上擺盪,在絢麗的吊燈上

 
 

I'm holding on for dear life, won't look down, won't open my eyes
我為了美好的生命而緊抱著燦爛的吊燈,不往低處看,甚至不會睜開我的眼睛
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
繼續裝滿酒杯直到黎明升起,因為我只為了抓住今晚的燦爛
Help me, I'm holding on for dear life, won't look down, won't open my eyes
幫幫我,我要為了美好的生命而緊抱著燦爛的吊燈,不往低處看,甚至不會睜開我的眼睛
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
繼續裝滿酒杯直到黎明升起,因為我只為了抓住今晚的燦爛
On for tonight
只為了今晚



 

* Throw 'em back 'til I lose count = Throw them back until I lose count;為了節奏性而用縮寫、簡稱
原文歌詞來源:http://www.azlyrics.com/lyrics/jasminethompson/chandelier.html


沒有留言:

張貼留言